Journée d'étude: Traduction et diversité

logo 70 ans de la société française des traducteurs
Le 30 septembre 2017
Salle des Colloques 2 à l’Université Paul-Valéry Montpellier 3 - Site Saint-Charles -

Manifestation co-organisée par la délégation Languedoc-Roussillon de la Société française des traducteurs (SFT) et l'équipe EMMA/Master traduction de l’Université Paul-Valéry – Montpellier 3

Thème : Traduction et diversité

Déroulé :

9 h 30 – 10 h 00          Café d’accueil (offert par la SFT)

Ouverture de la journée : Christelle Forest (SFT) et Adriana Serban (EMMA, UPVM3) - sous réserve

10 h 00 – 13 h 00        Table ronde : les métiers et modes d’exercice de la traduction

  • Paola Artero, chargée de cours et doctorante, traductrice indépendante (EMMA, UPVM3)
  • Marion Cot-Nicolas, traductrice (d'édition) indépendante
  • Camille Gardeil, traducteur salarié chez Contact France (Montpellier)
  • Virginie Latil, cheffe de projet, ACB-ILO (Montpellier)
  • Birthe Louisin, guide accompagnatrice
  • Morgane Munns, traductrice- localisatrice indépendante
  • Mireille Renault-Mallet, interprète indépendante
  • Anne-Laure Salvi, traductrice expert indépendante

Modération : Christelle Forest (SFT), Julie Sauvage (EMMA, UPVM3)

 

13 h 00 – 14 h 00        Déjeuner buffet

 

14 h 00 – 15 h 00        Quizz linguistique animé par Birthe Louisin (SFT)

15 h 00 – 15 h 30        Eliana Vicari : traduire les auteurs français en Italie

15 h 30 - 16 h 30        Atelier ludique Outranspo (Ouvroir de Translation Potencial)

                                           animé par Eliana Vicari et Lily Robert-Foley (EMMA, UPVM3)

 

https://www.sft.fr/

 

 

 

 

Le magazine Montpellier Métropole en parle! (n°30 - septembre 2017) :

Twit au sujet de la journée d'étude sur la traduction